书城文化称谓与亲属(和谐教育丛书)
15792800000037

第37章 满族人的称谓

满族人的称谓跟汉语中的称谓差距较大,有的根本是风马牛不相及的。

满族人称母亲不叫“妈妈”,而叫“额娘”,也俗称“奶奶”;“妈妈”或“嬷嬷”、“嫲嫲”则是对仆役的称呼。“阿玛”不同于“阿妈”,“阿玛”是满族人对父亲的称呼,如慈禧为了表示自己是光绪最亲的长辈,以便于驾驭他,就特意让光绪从小就叫她“皇阿玛”。

“阿哥”是满族父母对儿子的称呼,“大阿哥”就是大儿子。满族人称女儿为“格格”,所谓“三格格”、“四格格”,就是三小姐、四小姐的意思。

“奴才”是清代皇宫中常用而又特别的称呼,是满语“阿哈”的汉译。清代,凡是满族的文武官员在皇帝面前都自称“奴才”,包括那些一品顶戴的大官在内,没有一个例外。不仅口语中讲,而且在给皇上的公文奏折中也有自称“奴才”的。

不过,这个“奴才”不等于今天我们在电影或戏剧中看到的奴性十足的称呼。