其一
西征忆南国,堂上画潇湘①。
照眼云山出,浮空野水长。
旧游心自省,信手笔都忘②。
会有衡阳客,来看意渺茫。
其二
落落君怀抱,山川自屈蟠③。
经营初有适,挥洒不应难④。
江市人家少,烟村古木攒。
知君有幽意,细细为寻看⑤。
其三
咫尺殊非少,阴晴自不齐⑥。
径蟠趋后崦,水会赴前溪⑦。
自说非人意,曾经人马蹄⑧。
他年宦游处,应指剑山西⑨。
——《宋复古画〈潇湘晚景图〉三首⑩》,《苏轼诗集》卷十七〔注释〕
① “西征”二句: 画家西游,回忆起南方景色,所以在堂上画起潇湘的景色来。潇湘,湖南省境内的湘水,在零陵县西和潇水会合,世称潇湘。
② “旧游”二句: 所描绘的因是旧游之地,自己心里记得明明白白,所以信手画来,兴致非常之高,连手中的笔都忘掉了。这里强调有生活基础,所以能够信手作画。
③ “落落”二句: 你的胸怀落落大方,你所描绘的山川盘旋曲折。
④ “经营”二句: 你早就有了相当程度的经营构思,所以挥洒起来就丝毫没有什么难处。
⑤ “知君”二句: 我知道你有非常深远的思想和意境,我要在图画中细细寻看。
⑥ “咫尺”二句: 咫尺的画幅却画出了阴晴不齐的多种景色。咫,周尺八寸。
⑦ “径蟠”二句: 弯弯曲曲的小径通向山崦,涓涓的流水都赴前溪会合。苏轼在《跋宋汉杰画》里提到宋复古读了这二句诗后说:“子亦善画耶!”赞美苏轼的诗把画境又艺术地再现了出来。
⑧ “自说”二句: 你自己说明这些图景并非出于个人的主观臆造,它们都曾经进入过自己马蹄所到的地方。这里也强调画家的作品是画家生活的反映。
⑨ 剑山: 指大剑山,在四川剑阁县北。潇湘在其东面。
⑩ 宋复古: 即宋迪,字复古。师李成,画山水,运思高妙,笔墨清润。又喜画松,或高或偃,或孤或双,以至于千万株森森然,皆令人惊叹。他善为平远山水,潇湘八景为其得意之作: 平沙雁落、远浦帆归、山市晴岚、江天暮雪、洞庭秋月、潇湘夜雨、烟寺晚钟、渔村落照。