书城小说福尔摩斯探案全集(2册)
17288100000047

第47章 黄脸人(2)

“我通常都睡得很沉。家里人经常笑我晚上没有什么能把我弄醒。可是不知什么缘故,那天晚上,由于这件事的刺激或别的什么原因,我睡得没有平常那么沉。在半醒半梦之中我隐隐约约地觉得有人在室内走动,并且逐渐感觉到我妻子已经穿上了衣服,迅速利落地披上斗篷,戴上了小圆帽。我带着睡意喃喃说了几句惊异的话,对她这种不寻常的举动提出异议。当我半睁着眼瞥见她那张被烛光映照的脸时,我竟惊愕得不能出声。她那表情是我以前从未见过的——我想也决不会是假装出来的。她脸色惨白,呼吸急促,在她系紧斗篷时,两眼在偷偷地往床上瞥,看是否惊动了我。之后,她以为我睡着了,便蹑手蹑脚溜出了屋子,过了一会,我听到一阵刺耳的吱吱嘎嘎的声音,显然是前门门轴转动发出的响声。我从床上坐起身来,用手关节敲敲床栏,看看我是不是真醒过来了,然后,从枕头下拿出手表来看,才凌晨三点。凌晨三点钟我妻子在外面的乡村小道上,她究竟要干什么呢?

“我坐了大约有二十分钟,心里嘀咕着这件事,设法想找出一些可能的理由来。我越想越觉得这件事异常离奇,莫名其妙。我正在苦思冥想的时候,听见前门又轻轻关上了,她的脚步声朝楼上走来。

“你夜半三更到什么地方去了,艾菲?”她一进门,我便问道。

“我这么一说,她猛然一惊,大声尖叫起来。这一惊一叫更令我烦恼不堪,因为这叫声里面有难以名状的愧疚感。我妻子性情一向坦诚而爽直,看到她不声不响溜进家门,而当丈夫问话时竟惊叫不已,畏畏缩缩,我的心凉了半截。

“你醒了,杰克!”她强作笑脸,大声说道,“怎么,我还以为没有什么能把你吵醒呢。”

“你到哪里去了?”我声色俱厉地问道。

“也难怪你觉得惊奇,”她说,我看到她在解斗篷上的扣带时,手指颤抖不止,“噢,记得以前从未做过这样的事。是这么回事:我觉得好像有些胸闷,特别想吸吸新鲜空气。假如不出去,我真的以为我会要晕过去的。

在门外站了几分钟,现在感觉好多了。”

“她跟我说这番话时,始终没朝我看一眼,她的声音也完全不像平常的语调。我觉得她显然说的全是假话。我没有答理她,把脸转向墙壁,非常悲伤,心里满是千奇百怪的恶意的猜测和怀疑。妻子对我隐瞒了些什么呢?这次奇怪的外出,她究竟到哪里去了?我感到,在弄清这件事的详情之前,我不会有安宁的日子过。然而,在她向我说了一次谎之后,我不愿再问她什么了。这一夜我在床上翻来覆去,反复推究,越想越弄不明白。

“第二天我本该进城去的,但心里异常烦恼,也就顾不得生意了。我妻子似乎也和我一样惶惶不安,从她那疑虑重重的目光中,我看出她始终注意着我的脸色,而且她已明白我不相信她讲的话,最后也是束手无策,不知所措。早餐时,我们俩一句话也没说,随后我立即出门散步,以便在清晨新鲜空气中理出这件事的头绪。

“我一直走到克里斯特尔宫,在那一带逗留了一个小时,回到诺伯里时已经一点钟了。我碰巧经过那所别墅,便停住脚步望望那些窗户,看看是否能碰见昨天看我的那张奇怪的面孔。福尔摩斯先生,你想奇怪不奇怪,就在我站在那里看时,别墅的门突然打开,我妻子从里面走了出来。

“一见到她,我惊愕得目瞪口呆,竟无言以对,当我们的目光相遇时,她显得更加难以自制。一刹那工夫,她似乎想再退回到别墅里去;后来发现再隐藏也徒劳无益,便走上前来,脸色异常苍白,目光惊恐,这一切与她嘴唇上露出的微笑显得很不协调。

“啊,杰克”,她说,“我刚进来看看能否给我们新来的邻居帮点什么忙。为什么这样看着我?杰克,你不会生我的气吧?”

“这么说,你昨夜来的就是这个地方了,”我说。

“你说这话是什么意思?”她叫喊起来。

“你来过这里,我可以肯定这一点。你竟然在这个时候来探访他们,他们都是些什么人?

“以前我没来过这里。”

“你怎么能明知是假竟还说起假话来?”我嚷叫起来,“你说话时声音都不对头,我什么时候对你隐瞒过什么事?我要进去,把事情弄个清楚明白。”

“别这样,杰克,别这样,看在上帝的份上!别进去!”她情绪激动,气喘吁吁,控制不住自己。等我走到门口时,她拽住我的衣袖,一使劲把我拉了回来。

“我求求你不要这样,杰克,”她哭喊起来,“我发誓过几天把一切全都告诉你,如果你非进别墅不可的话,除了自讨苦吃,没别的好处。”我想从她手中挣脱开,但她死死缠住我,苦苦地哀求着。

“相信我,杰克?”她哭叫着,“就信我这一次。你绝不会因此而后悔的。要知道,如果不是为你好,我决不会对你有什么秘密隐瞒。这件事事关我们的整个生活。如果你和我一道回家,一切都会平安无事,你如果硬要到别墅里去,那我们两人之间一切全完了。”

“她的态度如此诚恳,又如此绝望,她的话使我止住了脚,站在门外拿不定主意。

“要我相信你,有一个条件,而且也只有一个条件,”我最后说道,“从现在起你必须结束这种神秘活动。你有保留秘密的自由,但是你必须答应我夜里不再有探访活动,不再瞒着我做什么事情。你如果答应我,将来不会有此类事再次发生,我就会不计较过去发生的一切。”

“我早就相信你会信任我的,”她宽慰地松了一口气,高声说道,“就按你的愿望行事吧。走吧——,啊,离开这儿快回家吧。”

“她仍然拉着我的衣袖不放,把我拽离了小别墅。我们离去时,我向后看了看,瞥见一张铅黄色的脸孔正透过楼上的窗户向我们张望。这个怪人与我妻子之间有什么联系呢?前一天我见到的那个粗野丑陋的女人和她又有什么瓜葛呢?这是一团奇怪的谜。我知道,如果不解开这个谜团,我的内心就永无平静之日。

“之后,我在家呆了两天,我妻子很忠实守约,因为,据我所知,她从未外出一步。但是,第三天,我有确凿的证据证明,她虽然那样地信誓旦旦,竟仍无法摆脱那神秘的吸引力,以至使她再次背弃了丈夫,放弃了责任。

“那天,我进城去了,往常我都是乘三点三十六分的火车返回,可那天我却乘了两点四十的火车回家。我一进门,女仆就惊慌地跑进了厅堂。

“夫人哪里去了?”我问道。

“我想她出去散步了。”她回答说。

“我心里顿生疑窦,马上跑到楼上,证实了她的确不在屋里。这时我偶然朝窗外望了一眼,发现刚才和我说话的那个女仆越过田野,朝那别墅的方向跑去。此时我非常清楚是怎么回事了。我妻子又到那里去了,并吩咐过女仆,我一回来,就去叫她。我怒气冲天,冲下楼梯,奔出房子,决意要把这件事彻底地查个水落石出。我看到我妻子和女仆沿着小道往回赶,可我没有停下来跟她们说话。这别墅里有一种秘密,给我的生活罩上了一层阴影。我发誓,无论如何,也要揭开这个秘密。我来到屋前,连门都没敲,转动把手,就冲了进去。

“楼下静悄悄的。厨房里炉灶上水壶响个不停,篮子里盘卧着一只大黑猫;但没见着我以前遇到的那个女人的踪影。我跑进另一间屋子,同样空无一人。于是我又冲到楼上,发现另两间屋子也是空无人影,楼顶上也是空荡荡的。整幢别墅竟然没有一个人。室内的家具极为普通,墙上的图画也极粗俗,只有我从窗户上看到奇怪面孔的那间卧室舒适而且雅致。当我看到壁炉台上放着一幅我妻子的全身照片时,我所有的疑惑全都化成强烈而痛苦的火焰,那幅照片是三个月以前我要她拍的。

“我在别墅里停留了好一会,确信完全无人以后,才转身离去,心头感到从未有过的沉重。我回到家里,妻子来到前厅;可我极度痛心,愤恨不已,没有搭理她,从她身旁冲过,径直进了书房。我还没把门关上,她就跟着进来了。

“对不起,我没能信守诺言,杰克,”她说道,“可是你要是知道内情的话,我相信你一定会谅解我的。”

“那么就一五一十地告诉我吧。”我说道。

“这不行,杰克,这不行,”她大声嚷道。

“你要是不告诉我住在那别墅里的人是谁,你送照片的那个人又是谁,我们之间就会毫无信任可言,”我说着,一转身就离她而去,走出了家门。

这是昨天的事。福尔摩斯先生,从那以后我再没见过她,对于这桩奇怪的事也不甚清楚了。这是我们之间头一次出现摩擦。这件事使我震惊不小,不知如何解决的好。今天早晨我突然想到了你,你可以指点指点我,所以我就急忙来找你,一切都听你的。这里面如果有哪一点我没讲清楚,请你问我好了。

不过,首先请你快点告诉我该怎么办,因为这样的痛苦我实在忍受不住了。”

福尔摩斯和我全神贯注地倾听着这桩离奇古怪的故事。这个人情绪异常激动,在讲述事情的经过时也是断断续续。我的朋友静静地坐在那里,一只手托着下巴,陷入了沉思。

“告诉我,”他终于说话了,“你能发誓肯定你在窗户上看到的那张脸是一张男人的脸吗?”

“每次看到时,我都隔着一段距离,所以无法肯定。”

“但是你显然对这张面孔印象不好。”

“那脸上的颜色似乎非同寻常,而且面孔呆板奇异。我一走近,它就突然消失了。”

“你妻子向你要一百镑,离现在有多长时间了?”

“差不多两个月了。”

“你见过她前夫的照片吗?”

“没见过,他去世不久,亚特兰大发生了一场大火,她所有的证件都被烧掉了。”

“可她有一张死亡证,你说你看过,对吗?”

“没错,大火之后,她拿到一个副本。”

“你遇到过在美国就认识她的人吗?”

“没有。”

“她是否提到过要重访亚特兰大呢?”

“没说起过。”

“或者收到过那边的来信?”

“没收到过。”

“谢谢,现在我要把这件事仔细考虑一番。如果这所别墅现在还是没有人的话,我们就有些难办了。不过,另一方面,我想很可能,昨天在你进去之前,住在里面的人就得到通知,事先就躲开了,现在他们可能又回去了。