书城古籍曾国藩家书
3114200000035

第35章 虽万事匆忙,亦不废正业

【原文】

男国藩跪禀父母亲大人万福金安:

八月二十九日男发第十号信,备载二十八生女及率五回南事,不知已收到否?

男身体平安。家妇月内甚好。去年月里有病,今年尽除去。孙儿女皆好。初十日顺天乡试发榜,湖南中三人,长沙周荇农中南元 。率五之归,本拟附家心斋处,因率五不愿坐车,故附陈岱云之弟处同坐粮船。昨岱云自天津归,云船不甚好,男颇不放心,幸船上人多,应可无虑。

诸弟考试后,尽肄业小罗巷庵,不知勤惰若何?此时唯季弟较小,三弟俱年过二十,总以看书为主。我境唯彭薄墅先生看书略多,自后无一人讲究者,大抵为考试文章所误。殊不知看书与考试全不相碍,彼不看书者,亦仍不利考如故也。我家诸弟此时无论考试之利不利,无论文章之工不工,总以看书为急。不然则年岁日长,科名无成,学问亦无一字可靠,将来求为塾师而不可得。或经或史或诗集、文集,每日总直看二十页。男今年以来无日不看书,虽万事匆忙,亦不废正业。

闻九弟意欲与刘霞仙同伴读书。霞仙近来见道甚有所得,九弟若去,应有进益,望大人斟酌行之,男不敢自主。此事在九弟自为定计。若愧奋直前,有破釜沉舟之志,则远游不负;若徒悠忽因循 ,则近处尽可度日,何必远行百里外哉?求大人察九弟之志而定计焉。余容续呈。

男谨禀

道光二十四年九月十九日

【注释】

南元:清朝顺天府(京城)乡试,任何省的人均可应试,第一名被称为解元,必须是直隶省人,第二名必须是南方人,所以称为南元。

悠忽因循:摇摆不定,循环往复。

【译文】

儿子国藩跪禀父母亲大人万福金安:

八月二十九日儿子寄出第十号信,详细记载了二十八日生下女儿以及率五回湖南的事,不知道收到了没有?

儿子身体平安。儿媳月子内也挺好。去年月子里落下的病,今年全好了。孙子、孙女都很好。初十日顺天府乡试发榜,湖南有三人中榜,长沙的周荇农中南元。率五回南方,本打算与心斋一起走,因为率五不愿意坐车,所以跟陈岱云的弟弟一起坐粮船走。昨天岱云从天津回来,说乘船不是很好,儿子很不放心,幸好船上人多,应该没有什么可顾虑的。

诸位弟弟考完试之后,都在小罗巷庵里学习,不知道勤奋不勤奋?现在只有季弟年龄较小,其他三位弟弟都已经年满二十,还是要把读书当做最主要的事情。我们那里只有彭薄墅先生看书略多,自他之后没有一个人去钻研读书了,大概是被考试的文章误导。岂不知读书与科举考试并不矛盾,那些不读书的人,考试对他们没什么影响。我们家的这些弟弟则不同,无论考试考中与否,无论文章做得好不好,都要把读书当做是最急迫的事情。要不然年龄日渐增长,没有科举功名,学问也没有一点可靠之处,就算是将来当私塾老师也没人来请。无论是经书、史书,还是诗集、文集,每天都要看二十页。儿子今年以来没有一天不看书,虽然有很多事情要忙,也绝不能荒废正业。

听说九弟想同与刘霞仙结伴读书。霞仙近来学识见解很有心得,九弟若是去的话,应该有进步,希望父母大人认真考虑一下,儿子不敢擅作主张。这件事最好让九弟自己决定。如果有奋勇直前、破釜沉舟的志气,外出远游不一定是坏事情;若是摇摆不定,在近处就可以度日,何必到百十里外远行呢?恳请父母亲大人考察一下九弟的志气再作决定。信就到这里了。

儿子谨禀

道光二十四年九月十九日