书城外语不懂这些英文你就OUT了
3142000000010

第10章 英文谈恋爱,人请闪开~ (2)

I am sorry but I have to turn you down.也可拿来拒绝爱慕者的表白,即:对不起,我和您老不来电,所以必须得拒绝您。

拓展语句:

I’d love to but I’m busy.

我很想去但是我现在很忙。

Oh,what a pity! I’m leaving tomorrow.

哦!太可惜了!我明天就要离开了。

I have a previous engagement.

我已经有约了。

I’m on a diet.

我在节食。

拒绝约会第二招——敷衍了事

I am really not in the mood. 我真的没有什么心情。

实战PK:

GG:Would you like to go a movie tonight?

晚上一起去看电影吧?

MM: I am really not in the mood.

我真的没有什么心情。

● 拒绝心经:

拿心情说事儿,是很好的拒绝理由,在说出这句话的同时,你再摆出一副不耐烦的样子,暗示对方:我对去看电影没什么兴趣,对你更没有兴趣。面对如此的回答与表现,对方一定会知难而退,不再继续纠缠你。

拓展语句:

I’ll think about it.

我要考虑看看。

Thank you all the same,but I’m afraid I can’t.

谢谢,不过恐怕我去不了。

Can we make it another time?

我们能约下次不?

I’m feeling under the weather.

我觉得不舒服。

拒绝约会第三招——不留情面

I am waiting for my boyfriend. 我正在等我男朋友。

实战PK:

GG: Hey baby!Are you here alone?

嗨,美女!一个人吗?

MM: I am waiting for my boyfriend. He is a boxer. Would you want to see him?

我在等我的男朋友呢,他是个拳击手,你想认识他吗?

● 拒绝心经:

当你坐在咖啡厅或酒吧,享受着独自清闲的时候,如果此时有人上前打破宁静,在你耳边不停聒噪,并且还一副打算坐下来长谈的架势,那么这时就不用再讲求什么情面,直接给对方致命一击,让他立马闭上嘴,夹着尾巴滚蛋。

拓展语句:

I am not interested to talk to you.

我没兴趣和你聊天。

Is begging on the street legal here?

你出门前是不是忘了打扮了?

Bugger off and leave me alone.

走开,别烦我。

示爱篇

拒绝示爱第一招——不对胃口

You are not my cup of tea.你不对我胃口。

实战PK:

GG:I am falling in love with you.

我快爱上你啦。

MM:Sorry. You are not my cup of tea.

对不起,你不对我胃口。

● 拒绝心经:

“你不是我的那杯茶”即“你不对我胃口”。当有人向你表白,而你对他毫无兴趣时,你就可以这么拒绝他。这句话的意思就是告诉对方:我对你一点感觉都没有,所以劝你快死了这条心,千万别来纠缠我。这句话在年轻人中比较流行,它略带调侃的感觉不会让气氛变得尴尬,其意义也可明确地表达说话者的态度。

拓展语句:

You are not my type.

你不是我心目中的类型。

I’ve changed my mind.

我和你没什么共同语言。

I’m spoken for.

我名花有主了。

We are at cross purposes.

我们合不来。

A mamma’s boy is not my type.

我不喜欢乖乖牌的男孩。

I’ve quit my baby-sitting job.

你太嫩了。

You are the man for whom I feel no attraction,catch or no catch.

不管你条件好不好,我都对你不感兴趣。

拒绝示爱第二招——友情万岁

You’re my good friend, and I’d rather that we keep it this way.

你是我的好朋友,我希望我们能继续保持朋友关系。

实战PK:

GG:I fall in love with you for a long time.

我很久以前就爱上你了。

MM:You’re my good friend,and I’d rather that we keep it this way.

你是我的好朋友,我希望我们能继续保持朋友关系。

● 拒绝心经:

从友情发展为爱情的事例不在少数,有些是日久生情,而有些人则是以其为手段来换得爱情。突然有一天你身边的朋友向你表白,而你只把他当朋友,毫无半点心动之感时,你就要坚决地拒绝他,并且告诉他做好朋友才是你们最佳的相处方式。拒绝的话一定要说的委婉,否则你有可能从此失去这个朋友。

拓展语句:

I’m not the right guy for you. I hope that we wouldn’t have to give up our friendship over this.

我并不适合你,我希望我们的友谊不会因为这件事而结束。

I like you as a friend not a lover,and I hope we can still be friends.

我喜欢和你做朋友而不是做恋人,我希望我们还是继续做朋友。

I like you very much,but I’m just not interested in you in that way.

我很喜欢你,但那种喜欢并不是恋人的感觉。

I’m sure you will understand,because we are true friends!

我知道你会明白我的意思的,因为我们是真正的朋友!

拒绝示爱第三招——晓之以情,动之以理

I have a wife, and I am the one-woman kind man.

我有妻子,并且我是那种从一而终的男人。

实战PK:

MM: I’m all over you.

我对你很着迷。

GG: I have a wife,and I am the one-woman kind man.

我有妻子,并且我是那种从一而终的男人。

● 拒绝心经:

面对一个善良的人对你表白,你所要做的便是在不伤害他的情况下拒绝他。爱与不爱都没有错,所以,当一个你不爱的人鼓起勇气向你表白时,你所说出的话一定要字斟句酌,免得伤害了一颗纯洁的心。动之以情,晓之以理,让对方明白,你并不是他那杯茶。

拓展语句:

I was still in love with my ex-girlfriend,and I’d rather we just be friends.

我还想着我的前女友,我希望我们就做朋友吧。

I’ve just gotten out of a bad relationship so I need some more time to think it over.

我刚经历了一段糟糕的感情,所以我需要时间好好想想。

You’re a good guy,but I’m not ready to pursue a serious relationship right now.

你是一个很好的男人(女人),但我还没有准备好投入到长期、稳定的恋爱关系中。

I’m flattered that you asked,but I am not good enough for you.

你向我表白我很受宠若惊,但我配不上你。

拒绝示爱第四招——打入地狱

Only if your name is David Beckham .

除非你是大卫·贝克汉姆。

实战PK:

GG: Would you like to go with me and have a chat?

愿意跟我找个地儿单独聊聊不?

MM: Only if your name is David Beckham.

除非你是大卫·贝克汉姆。

● 拒绝心经:

林子大了,什么鸟都有,总有那么一些自我感觉特别好、地球都得围着他转的自恋狂存在。当他们看到自己心仪的对象时会毫不犹豫地上前搭讪,不管你反应如何,他始终是摆出一副“本大爷看上你,你就偷着乐去吧”的架势。面对这样人的表白,相信你也不能当真。那么怎样才能彻底拒绝他,不让他没完没了地缠着你呢?那就是不用给他留面子,坚决打击到底即可。

拓展语句:

Not in this lifetime.

这辈子你想都别想了。

Only if your name is Angelina Jolie .

除非你是安吉丽娜·朱莉。

You are a wet blanket!

你真令人扫兴。

Not if you were the last man on earth.

除非这世界上就剩你一个男人了。

骚扰篇

摆脱骚扰第一招——幽默拒绝

Don’t you already have a name?

你不是已经有名字了吗?

实战PK:

GG: Hi,beauty. Can I have your name?

嗨,美女,能告诉我你的名字吗?

MM: Why? Don’t you already have a name?

为什么?你不是有名字吗?

● 摆脱心经:

当遇到胡搅蛮缠的人的骚扰时,和他生气吧,犯不上;讲理吧,又不能让他赶紧闭嘴走开。这时不用急,换种方式、动动脑筋,他无赖,咱要装傻充愣,比他更无赖。

拓展语句:

1.Can I buy you a drink?

能请你喝一杯吗?

No thanks,I brought enough money with me.

不了,谢谢,我带了足够的钱。

2.Haven’t I seen you some place before?

我是不是在哪儿见过你?

Tell me where it is,I will not go there anymore.

告诉我在哪儿,我以后再也不会去那儿了。

3.Will you go out with me this weekend?

这周末跟我出去玩吧?

Sorry. I’m having a toothache this weekend.

对不起,我这周末牙疼。

4.You aren’t happy. Believe me,I can make you very happy.

你看起来不开心。相信我,我能让你十分快乐。

You mean you will leave me alone.

你的意思是让我独自静静。

摆脱骚扰第二招——河东狮吼

No way! 没门!

实战PK:

GG:May I hold your hand?

我能牵你的手吗?

MM:No way!

没门!

● 拒绝心经:

上前搭讪也就算了,你只要拒绝他就好,但如果对方色心不死,对你动手动脚的话,那你就不能一味忍受了。被人搭讪事小,遭人吃豆腐可就事儿大了!面对这种状况,小女人们都应有这种态度:老虎不发威,你当本姑娘是小猫儿呀!拿走你的咸猪手,给我有多远滚多远!

拓展语句:

Get out of here!

滚远点!

Leave me alone!

别烦我!让我一个人呆着。

Out of my sight!

滚开!

邀约被拒不是问题——爱要越挫越勇!

邀约必胜第一招——不能拒绝的理由

It’s my birthday and I want to invite you to my birthday party.

那天是我生日,我想邀请你参加我的生日派对。

实战PK:

GG: Will you go out with me this Saturday?

你周六能跟我出来玩吗?

MM: I’ll think about it.

我得考虑考虑。

GG: It’s my birthday and I want to invite you to my birthday party.

那天是我生日,我想邀请你参加我的生日派对。

MM: OK,I’ll be there.

好的,我一定去。

● 邀约秘诀:

邀约被拒可以说是家常便饭,千万不要把它看做天大的事儿。也许你邀约的时间段对方正好有事;也许是对方想在家中宅一宅、懒得动弹。一而再,再而三地邀约只会让对方越来越反感,所以说再次邀约是需要技巧的。抓住对方的软肋,说一个不易被拒绝的理由,这样才能让对方心甘情愿地答应你的邀请。

拓展语句:

Would you like to come to my birthday party?

你愿意参加我的生日晚会吗?