书城文学李白诗选评
5297200000018

第18章 编年诗(15)

①“良牧”二句:谓韦良宰贤能且笃于交谊。牧,古称州郡长官为牧守。②“一忝”二句:谓其长流途中经江夏受到韦良宰热情接待。青云,喻显责。此指韦良宰。③“顾惭”二句:以祢衡自喻,谓其愧对韦之接待而无祢衡之才。祢(mi)处士,指东汉末名士祢衡。鹦鹉洲,在汉阳大江中。祢衡性刚傲物,为曹操所不客,贬江夏。江夏太守黄祖之子射激赏祢衡,设宴洲中,适有献鹦鹉鸟者,祢衡受命作《鹦鹉赋》,援笔立就,此洲因称鹦鹉洲。④樊山:山名,在今湖北鄂城西。霸气:帝王之气。⑤吴娃、越艳:泛指江南美女,此指酒席宴上的歌舞女伎。⑥铅红:谓敷面之粉及涂唇之胭脂。《中华古今注》卷中:“自三代以铅为粉。”⑦《小垂手》:歌舞名。《乐府杂录·舞工》:“舞者,乐之容也,有《大垂手》、《小垂手》。”⑧宾跪:古人引身稍起之状。古人席地而坐,引身稍起即跪。⑨“览君”二句:赞韦良宰诗有文采,为古人所不及。荆山作,韦作篇名。荆山,在今湖北西部,武当山东南。江鲍,南朝诗人江淹、鲍照。按:韦良宰荆山之作已不存。 ⑩“清水”二句:钟嵘《诗品》中曾赞谢灵运“诗如芙蓉出水”。此化用其意。 (11)横:满。素襟:襟怀、襟抱。 (12)“朱门”二句:谓韦良宰官衙门卫森严。列戟,官府威仪之一。戟为古兵器,此指戟形仪仗。《新唐书·百官志》:“凡戟……一品之门十六,二品及京兆、河南、太原尹、大都督、大都护之门十四,三品及上都督、上都护、上州之门十二,下都督、下都护、中州、下州之门各十。”(13)“剪凿”二句:写韦宅园林之胜。 (14)英音:即英声。此谓谈吐高雅爽朗。(15)“片辞”二句:意谓韦良宰有信义,重然诺。片辞,片语。《史记·季布列传》:“楚人谚曰:‘得黄金百斤,不如得季布一诺。”二句由此化出。(16)“青鸟”句:传说汉武帝与西王母相会,青鸟为其信使。见《汉武故事》。此处青鸟作诚意解,谓韦良宰以为李白关于自己经历的陈述皆出自诚心。以上为第五段,叙其流夜郎途经江夏与韦良宰相见情形。

五色云间鹊,飞鸣天上来。

传闻赦书至,却放夜郎回①。

暖气变寒谷②,炎烟生死灰③。

君登凤池去,勿弃贾生才④。

桀犬尚吠尧⑤,匈奴笑千秋⑥。

中夜四五叹,常为大国忧。

旌旆夹两山,黄河当中流⑦。

连鸡不得进⑧,饮马空夷犹⑨。

安得羿善射,一箭落旄头⑩?

【注释】

①“五色”四句:谓其长流途中遇赦。云间鹊,谓喜兆。张鷟《朝野佥载》卷四载:唐贞观间,有黎景逸居于空青山,常有鹊巢其树侧,景逸每饭食辄喂之。后邻近有失布者,诬景逸盗之,系狱中月余。其鹊止于狱楼,向景逸欢喜,似传语之状。其日传有赦。官司诘其来,云路逢玄衣素襟人所说。三日而赦至。乃知玄衣素襟者,鹊也。又旧俗以鹊噪为喜兆。②寒谷:日光所不及之溪谷。③“炎烟”句:《史记·韩长孺列传》:“(韩)安国坐法抵罪,蒙狱吏田甲辱安国,安国曰:“死灰独不复然乎?”句反用其意。④“君登”二句:凤池:指中书省。贾生,汉贾谊。白自指。按:韦良宰其时任期届满,当任职中书省,故白有此语。⑤“桀犬”句:谓安禄山残部仍继续为乱。《汉书·邹阳列传》:“桀之犬可使吠尧。” ⑥“匈奴”句:千秋,即汉武帝时宰相车千秋。《汉书·车千秋传》:“千秋无他材能学术,又无伐阅功劳,特以一言悟主,旬日取宰相封侯,世未尝有也。后汉使者至匈奴,单于问曰:‘闻汉新拜丞相,何得用之?’使者曰:‘以上书言事故。’单于曰:‘苟如是,汉置丞相非用贤也,妄一男子上书即得之矣。’”清王琦《李太白文集注》以为“千秋,喻宰相苗晋卿、王屿辈”。《新唐书·苗晋卿传》称苗“宽厚……出入七年,小心谨慎,不甚斥是非得失,故能安保宠名”。王琦说是。句谓当时宰相用非其人。⑦“旌旆”二句:谓当时中原一带战事仍旧吃紧。旌旆,军旗之类。两山,指夹黄河之太华山、首阳山。⑧“连鸡”句:喻当时各节度使军部署不当。连鸡,缚鸡于一处。《后汉书·吕布传》:“比于连鸡,势不俱栖。” ⑨“饮马”句:谓各节度使军犹豫不进,贻误战机。夷犹,迟疑不进貌。⑩“安得”二句:企盼战局发生变化,有自荐之意。羿。即后羿,传说古之善射者。旄头,星名,即昴星,为胡星,以喻安史叛军。以上为第六段,叙遇赦并议论时局。

【点评】

此篇为李白诗中篇幅最长的一首。八百余字,在唐诗中亦是少见者。题日“忆旧游书怀”“忆旧游”,即回忆与韦良宰之交游;“书怀”,即叙述个人经历。全诗结构,即以此两条线索错综交织构成。于“书怀”,则详于北上幽州一节及从磷一节,此为李白晚年两大出处,而为韦良宰不甚了然者,故此诗又有剖白情结。前人曾将此诗与杜甫《北征》并列为“叙事大篇”。杜甫《北征》,叙事、抒情、议论与写景并重,故结构全篇,疾徐缓急。利于调节。而李白此诗,则几乎纯是叙事,结构上回旋腾挪余地较小,弄不好,极易流于平庸直致。《唐宋诗醇》云:“通篇以交情时势互为经纬,汪洋浩瀚,如百川之灌河,如长江之赴海,卓乎大篇。”(卷五)诚为确评。

巴陵赠贾舍人①

贾生西望忆京华,湘浦南迁莫怨嗟②。

圣主恩深汉文帝,怜君不遣到长沙③。

【注释】

①乾元二年(759)秋自江夏至巴陵(唐岳州治所。即今湖南岳阳)后作。贾舍人,指贾至。至字幼邻,著名诗人,天宝中曾宫中书舍人。本年贾至贬官岳州司马,与白相会。 ②“贾生”二句:贾生,指汉贾谊。汉文帝时,召贾谊为博士,一年之中超迁为太中大夫,后谪为长沙王太傅,渡湘水,作《吊屈原赋》以自伤。二句以贾谊拟贾至。③“圣主”二句:是慰藉贾至之辞。圣主。指肃宗。贾谊贬长沙,长沙在洞庭之南,去巴陵(岳州)又远五百余里,故云。

【点评】

两京收复后,肃宗对玄宗旧臣的处分显得格外严厉。贾至因小故而贬官岳州,处罚偏重;李白亦是玄宗日臣,又兼李磷从属,判处长流夜郎尤为过分。所以诗有同病相怜之意,偏以颂美之词出之,暗致讥刺。

陪族叔刑部侍郎晔及中书贾舍人至游洞庭五首①

其一

洞庭西望楚江分②,水尽南天不见云。

日落长沙秋色远,不知何处吊湘君③。

【注释】

①乾元二年(759)秋作于巴陵。晔指李晔,唐宗室,乾元二年四月以事忤宦官李辅国。由刑部侍郎贬岭南(今广东、广西一带)县尉,途经岳州,与白相遇。②楚江:指长江。其地古属楚国,故云。楚江分:谓长江水西来,与洞庭水汇于岳阳后又东流。③湘君:湘水之神。传说舜妃娥皇、女英死于湘江问,为湘水之神。

【点评】

此首写洞庭湖宏阔气象,略寓怀古意。末句“不知何处吊湘君”,有迁谪之感。

其二

南湖秋水夜无烟①,耐可乘流直上天②?

且就洞庭赊月色③,将船买酒白云边④。

【注释】

①南湖:指洞庭湖。唐时洞庭湖在岳州南偏西。夜无烟:谓秋空澄净,水天相接。②耐可:唐时俗语,犹言哪可、安得。③赊:预借。其时月未升起,故欲预先借取。④白云边:指洞庭极远处。

【点评】

此首写虽不能乘流上天,但可在水天相接处饮酒,亦为乐事。

其三

洛阳才子谪湘川①,元礼同舟月下仙②。

记得长安还欲笑,不知何处是西天④。

【注释】

①洛阳才子:指贾谊,此处代指贾至。至亦洛阳人。②元礼:指东汉河南尹李膺。膺字元札。李膺与郭太友善,膺由洛阳还故乡,至水边相送之车辆达数千辆,膺独与郭太同舟济河。时人羡之,谓如神仙。见《后汉书·郭太传》。此处借指李晔,谓己与李晔同舟泛湖。③“记得”二句:桓谭《新论》:“人闻长安乐,则出门向西而笑。”二旬用其意,写其对长安思念之情。参见《经乱后将避地剡中留赠崔宣城》诗注。西天,指长安。

【点评】

以贾至拟贾谊,以李晔拟李膺,有惜其才、美其名之意。末句再用“不知”,形容其处在湖心波荡之际茫然迷乱心境。

其四

洞庭湖西秋月辉,潇湘江北早鸿飞。

醉客满船歌《白苎》①,不知霜露入秋衣。

【注释】

①《白苎》:即《白苎歌》,为南朝吴地民歌。

【点评】

此首写泛湖清兴。末句“不知”,在组诗中第三次出现,透出迟暮之感。

其五

帝子潇湘去不还①,空馀秋草洞庭间。

淡扫明湖开玉镜,丹青画出是君山⑦。

【注释】

①“帝子”句:帝子,即舜妃娥皇、女英。相传舜南巡,二女随舜不及,沉于湘水,遂为湘水之神。②君山:又名湘山,在洞庭湖中,相传为舜与二妃同游之处,故名。

【点评】

此首大有“昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼”之致。君山在洞庭湖中,远望亦岛亦山,与湖水互为映衬。古来咏君山之诗甚多,而以李白“锬扫”二句最为清旷洒脱,得其神似。至如雍陶《题君山》之“应是水仙梳洗处,一螺青黛镜中心”,设想奇绝,然不免滞矣。

陪侍郎叔游洞庭醉后三首①(录一)

其三

划却君山好⑦,平铺湘水流。

巴陵无限酒,醉杀洞庭秋。

【注释】

①与前首为同时之作。侍郎叔,即李晔,见前首注。②刬(chan):铲。君山:见前首注。

【点评】

君山在洞庭湖东,岳阳楼又在君山东。倘自岳阳楼上远眺湖水,则君山横陈,浩淼湖水似因君山阻遏而不得畅流者,遂有“划却”奇想。“巴陵无限酒”二句,与《襄阳歌》“遥看汉水鸭头绿”、“此江若变作春酒”同。皆大醉之后语,是诗豪与酒豪之结合,唯太白能出此语。

江夏赠韦南陵冰①

胡骄马惊沙尘起,胡雏饮马天津水②。

君为张掖近酒泉③,我窜三巴九千里④。

天地再新法令宽⑤,夜郎迁客带霜寒。

西忆故人不可见,东风吹梦到长安⑥。

宁期此地忽相遇⑦,惊喜茫如堕烟雾。

玉箫金管喧四筵,苦心不得申长句⑧。

昨日绣衣倾绿樽⑨,病如桃李竟何言⑩?

昔骑天子大宛马(11),今乘款段诸侯门(12)。

赖遇南平豁方寸(13),复兼夫子持清论(14)。

有似山开万里云,四望青天解人闷。

人闷还心闷,苦辛长苦辛。

愁来饮酒二千石(15),寒灰重暖生阳春。

山公醉后能骑马(16),别是风流贤主人。

头陀云月多僧气(17),山水何曾称人意?

不然鸣笳按鼓戏沧流,呼取江南女儿歌棹讴(18)。

我且为君槌碎黄鹤楼,君亦为吾倒却鹦鹉洲(19)。

赤壁争雄如梦里(20),且须歌舞宽离忧。

【注释】

①肃宗上元元年(760,即乾元三年,四月改元上元)春由巴陵返江夏后作。韦冰,李白故人,时为南陵(今属安徽)令。②“胡骄”二句:谓安禄山乱起,洛阳陷没。胡雏:犹言胡儿。天津,桥名,在洛阳。③张掖:郡名,唐时属陇右道,今属甘肃。酒泉:郡名,属陇右道,今属甘肃。④“我窜”句:谓其长流夜郎。因已于巫山遇赦,故云“窜三巴”。三巴,指巴郡、巴东、巴西。今重庆东部一带。⑤天地再新:指长安、洛阳两京收复。法令宽:指其遇赦。⑥“西忆”二句:谓韦冰其时任职长安。按:韦冰在长安任何职,已不可晓。 ⑦宁期:犹言未能预料到。⑧长句:唐人称七言绝句以外之七言诗为长句。此处泛指诗歌。⑨“昨日”句:谓昨日曾与一侍御史饮酒。绣衣:指侍御史。汉时侍御史着绣衣。樽,酒杯。绿樽,指酒。⑩病如桃李:《史记·李将军列传》:“桃李不言,下自成蹊。”此用其“不言”义,谓其悒郁成疾,如无言之桃李。(11)大宛马:西域大宛国所产良马,即汗血马。(12)款段:马行迟缓貌。此处指劣马。诸侯:指江夏地方官吏。 (13)南平:指南平太守李之遥。李白在江夏与李之遥有诗酒交往,写有《赠从弟南平太守之遥二首》诗。方寸:指心。豁方寸:心情为之一爽。(14)夫子:指韦冰。清论:谈吐清雅。(15)二千石:指郡守。汉时郡守禄米二千石,因称郡守为二千石。(16)山公:指晋人山简。山简醉后骑马事,见前《襄阳歌》诗注。(17)头陀:寺名,在江夏黄鹤山上。僧气:僧人拘谨、清苦之气。(18)棹讴:行舟时扣船而歌。(19)鹦鹉洲:在长江中,地近汉阳。(20)赤壁争雄:谓东汉建安十三年孙刘联军在赤壁败曹操事。赤壁,在今湖北嘉鱼县东北。或谓即今湖北武昌西之赤矶山。

【点评】

醉后发泄牢骚之作。“槌碎黄鹤楼”、“倒却鹦鹉洲”云云,满腹牢骚不平之气毕见。白自赦后已历时一年,干谒地方官吏,屡屡表达用世之心,而讫无结果,遂灰心时世,发此狂放悲怆之词。庐山谣寄卢侍御虚舟①

我本楚狂人,凤歌笑孔丘②。

手持绿玉杖,朝别黄鹤楼。

五岳寻仙不辞远,一生好入名山游。

庐山秀出南斗旁③,屏风九叠云锦张④,

影落明湖青黛光⑤。

金阙前开二峰长⑥,银河倒挂三石梁⑦。

香炉瀑布遥相望⑧,回崖沓嶂凌苍苍。

翠影红霞映朝日,鸟飞不到吴天长。

登高壮观天地间,大江茫茫去不还。

黄云万里动风色,白波九道流雪山⑨。

好为庐山谣,兴因庐山发。

闲窥石镜清我心⑩,谢公行处苍苔没(11)。

早服还丹无世情(14),琴心三叠道初成(13)。

遥见仙人彩云里,手把芙蓉朝玉京(14)。

先期汗漫九垓上,愿接卢敖游太清(15)。

【注释】

①上元元年(760)秋离江夏抵浔阳后作。卢虚舟,字幼真,李白故交,安史之乱中曾官殿中侍御史。②“我本”二句:用孔子事。楚狂人,指接舆。孔子至楚,接舆至孔子前歌曰:“凤兮凤兮,何德之衰也!”讽刺孔子不知变通,一意从政。见《论语·微子》,又见《庄子·人间世》。 ③南斗:星宿名。古以南斗为寻阳分野,故云。④屏风叠:在庐山五老峰下。⑤明湖:指鄱阳湖。 ⑥金阙:庐山西南有石门,形似双阙,壁立千仞,有瀑布泻出。⑦石梁:其状如石之桥梁。庐山屏风叠近旁有三叠泉,水势三折,状如银河挂石梁。⑧香炉:即香炉峰。香炉瀑布:详见前《望庐山瀑布二首》诗注。⑨白波九道:指九江。旧时长江至寻阳分为九道,故云。⑩石镜:据《寻阳记》,庐山东有一团石在悬崖,明净如镜,可以照人。又见《太平寰宇记》。(11)谢公:指谢灵运。灵运尝登庐山,有《登庐山绝顶望诸峤》诗。(12)还丹:道家炼丹之法,以丹砂炼,九转,炼为水银,再炼,化为还丹。(13)琴心三叠:道家语。《黄庭内景经》:“琴心三叠舞胎仙。”梁丘子注:“琴,和也;叠,积也。存三丹,使和积如一。”大意谓修炼身心,以达到心和气静为学道初成之境界。(14)玉京:道家语,为原始天王居处。(15)“先期”二句:汗漫,无边际。九垓,九天之外。卢傲,战国时燕人,秦始皇召为博士,使求神仙,亡而不返。太清,道家语,指天空极高处。道家以玉清、上清、太清为三天。据《淮南子·道应》,卢傲游于北海,见一异人,深目而玄鬓,流注而鸢肩,丰上而杀下,轩轩然方迎风而舞。卢傲欲与此人为友,结伴游于北阴,此人笑曰:“吾与汗漫期于九垓之上,吾不可以久驻。”二句自比异人,以卢虚舟拟卢傲,谓其愿与卢虚舟共同遨游太空。

【点评】

政治上追求几近绝望之后,李白精神上反而一无束缚,既无愤懑不平,亦无满腹牢骚,显得非常轻松。故沈德潜谓此诗“笔下殊有仙气”(《唐诗别裁集》卷六)。深味此诗,首言“凤歌笑孔丘”,乃今日之我笑昨日之我,谓昨日之我尚汲汲于功名,一何可笑!以是观之,则神仙语恐非出自本心,或者竟是反语。

江上赠窦长史①

汉求季布鲁朱家②,楚逐伍胥去章华③。

万里南迁夜郎国④,三年归及长风沙⑤。

闻道青云贵公子,锦帆游戏西江水⑥。

入疑天上坐楼船,水净霞明两重绮。

相约相期何太深,棹歌摇艇月中寻。

不同珠履三千客,别欲论交一片心⑦。

【注释】

①上元二年(761)初自浔阳沿江东下游历金陵一带时作于途中。窦长史,名字不详。长史为州郡僚佐。②季布:秦末楚人。朱家:秦末鲁人。二人皆任侠使气,有名天下。季布先为项羽将,数困辱高祖。汉立,高祖悬赏搜求季布,季布匿朱家处。朱家为季布说情,高祖乃赦季布。见《史记·季布列传》。③伍胥:即伍子胥,名员。楚平王诛子胥父伍奢及兄尚,子胥逃楚奔吴。见《史记·伍子胥列传》。章华:楚国台名,此处代楚国。④夜郎国:汉时古国名。此处代指其流放地夜郎。以上二句以汉楚宽缓与严苛不同喻其近年遭遇。⑤长风沙:在今安徽安庆东,临大江。三年:指白乾元元年初至本年(上元二年)初,合计恰三年。⑥西江:长江。长江自今安徽境内北折至江苏镇江,此段流势呈南北向,向有江东、江西之称。 ⑦“不同”二句:谓己与窦长史非寻常主客之交,而别有深挚之情。珠履客,即贵客。战国时楚国春申君门下士号称三千,上等客皆着珠履。

【点评】