“对。”
赫丝特故作甜美地笑笑:“警长,那如果我一步一步地进行,你不会介意吧?”
“一步一步地进行?”
“是的。首先,这个男人是谁?这个被处死的人?”
“丹?默瑟。”
“那个恋童癖?”
“他是谁或什么人不重要。而且那次指控已经被否决了。”
“嗯,后面一点倒是真的。你的人把那个案子搞砸了,但没关系,一步一步地来。第一步:你说丹?默瑟是被处死的。”
“对。”
“第二步:让我们看看尸体。”
一阵沉默。
“大个子,你听力有问题吗?尸体。我想让我的验尸官检查尸体。”
“赫丝特,别装傻了,你知道我们还没找到尸体。”
“没找到?”现在,赫丝特假装震惊地说,“嗯,也许你可以告诉我你们有什么证据证明丹?默瑟已经死了。算了,不用说了,我有点忙。你刚次说没有尸体,对吗?”
“暂时没有。”
“那好,下一步。尽管你们没有找到尸体,你却声称丹?默瑟被处死了?”
“是的。”
“我猜总是用什么凶器处死的吧?我们可以从这个方面查一下吗?”
又是一阵沉默。
赫丝特故意把手罩在耳边,假装认真倾听的样子:“哈罗?你说什么?”
“我们暂时还没找到凶器。”沃克说。
“没有凶器?”
“没有凶器。”
“没有尸体,没有凶器,”赫丝特摊开手,咧嘴一笑,“你现在明白我刚才那句‘伙计,但这的确可笑’的意思了吧?”
“我们以为你的当事人希望做个陈述。”
“陈述什么?太阳能和它在21世纪扮演的角色?等等,我还没完呢。我们刚才说到了尸体和凶器,我们还忘记了什么?对了,证人。”
仍然是沉默。
“你的证人看到我的当事人处死了丹?默瑟,对吗?”
“对。”
“她看到他的脸了?”
没有回答。
赫丝特又把手罩在耳边:“大个子,说吧,你说啊。”
“他戴着面罩。”
“你说什么?”
“他戴着面罩。”
“是那种可以把脸遮住的面罩吗?”
“对,她是这样说的。”
“那她是怎样认定那是我的当事人的呢?”
“根据他的手表。”
“他的手表?”
沃克清清嗓子。“还有他的身高和体型。”
“六英尺,180磅。对,还有那只罕见的天美时手表,你知道我为什么笑不出来了吗,沃克警长?”
“我相信你会告诉我们的。”
“我之所以笑不出来,是因为这太容易了,你知道我每小时收费多少吗?收这么多的钱,我应该面对挑战才是,这简直是对我的侮辱,你这个案子看上去简直像瓮中捉鳖那样简单。我不想再听你说没有什么了,我想听听你有什么。”