杜甫五律《夜雨》读记
杜甫五律《夜雨》读记
(小河西)
夜雨
小雨夜复密,回风吹早秋。野凉侵闭户,江满带维舟。
通籍恨多病,为郎忝薄游。天寒出巫峡,醉别仲宣楼。
此诗作于大历二年(767)早秋,时杜甫客居夔州。
维舟:系船停泊。《入蜀秋夜宿江渚》(隋-陈子良):“我行逢日暮,弭棹独维舟。”《送杜审言》(唐-宋之问):“别路追孙楚,维舟吊屈平。”
回风:回旋的风。《咏怀》(魏-阮籍):“回风吹四壁,寒鸟相因依。”《古诗十九首》(魏晋):“回风动地起,秋草萋已绿。”
通籍:记名于门籍;指作官。《汉书-元帝纪》:“令从官给事官司马中者,得为大父母、父母、兄弟通籍。”颜师古注引应劭曰:“籍者,为二尺竹牒,记其年纪名字物色,县之宫门,案省相应,乃得入也。”《凌晨早朝》(隋唐-虞世南):“重门应启路,通籍引王侯。”《题省中壁》(杜甫):“腐儒衰晚谬通籍,退食迟回违寸心。”
为郎:指广德二年(764)杜甫得到检校工部员外郎职衔。
薄游:为薄禄而宦游;漫游。《休沐重还道中》(齐-谢朓):“薄游第从告,思闲愿罢归。”李周翰注:“薄游,薄宦也。”《送王牧往吉州谒王使君叔》(唐-李嘉祐):“细草绿汀洲,王孙耐薄游。”
仲宣楼:为纪念王粲(字仲宣)在荆州作《登楼赋》而建。又名王粲楼。《将赴荆南寄别李剑州》(杜甫):“戎马相逢更何日,春风回首仲宣楼。”
大意:小雨到晚上渐渐变密,回风吹来天已早早入秋。野外凉气侵入紧闭的门户,江上水涨以绳索系着小舟。可恨俺当官后身体多病,很惭愧身为郎官还漫游。冬天水落后俺定要出峡,到荆州俺再醉别仲宣楼。
这首诗前二联写景。小雨夜里渐大,江上旋风忽起,天气早早入秋。野外凉气“侵闭户”。(天已冷。)江上水涨“带维舟”。(水大难出峡。)后二联抒怀。前年俺在成都成为郎官,很惭愧俺因病滞留夔州。到冬天水落后俺一定出峡。到荆州后俺还要醉别仲宣楼。(俺不是要滞留荆州。俺身为郎官不能再“薄游”。俺要回长安。)
- 0000