古诗词日历 | 辛弃疾《鹧鸪天·欲上高楼去避愁》


译文、赏析 / 严勇、音频 / 张佳
译文

想要登上高楼躲避忧愁,忧愁还是跟随“我”上了高楼。经过往返于从前去过的地方,那里的江山面貌都改变了;有多少亲朋好友的头发,也都已经花白了。辞官归隐吧!辞官归隐吧!难不成,人生总要封侯吗?浮云出现在哪里,原本也没一定的地方。如果能如浮云那般来去自由,该有多么美好!
注释

经行:经过。白头:头发变花白。归休去:退休、致仕。去,语助词。不成:反诘词,难道。出处:指出仕与隐处,做官与退隐。元:同“原”。
赏析

这是宋代词人辛弃疾的一首感怀词。
人生在世,总有太多的无奈,那些年轻的梦想,孜孜地追求,总是在时光流转中渐渐消失。当我们面对无法改变的人生时,忧愁自然就会出现。那么,如何自我消解这种忧愁也就成了生活中很重要的一部分。
“欲上”,想上。“高楼”,可以纵目远眺,让心胸开阔。“去避愁”,是诗人内心忧愁之多,不得不避。“愁还随我上高楼”,这句就很妙了,不但符合平仄,更符合词人无法排解的惆怅心境,且又是拟人手法,可谓是妙手偶得之佳句。这两句是说,想要登上高楼躲避忧愁,忧愁还是跟随“我”上了高楼。
一二句总写“愁”,后面具体分写“愁”。两个“愁”字,亦奠定了全词的感情基调。
一愁,“经行几处江山改”,即山河破碎的国愁。“经行”,是一个佛语,指佛教徒因养身散除郁闷,旋回往返于一定之地。往返于几处,发现江山已改了模样。暗示着山河破碎之悲。

二愁,“多少亲朋尽白头”,即年华逝去的家愁。“亲朋尽白头”,不仅道出了亲朋老去,也暗示了词人自己也已经年华老去。在日复一日的闲置中,虚度了年华,憔悴了光阴。
三愁,“不成人总要封侯”,即抱负不遂的志愁。“不成”,即“难不成”。难不成,人总要去觅封侯。非也,在看透了官场的尔虞我诈,勾心斗角,无意北伐后,词人毅然决然地选择了归隐之路。
最后两句,是词人的一种自我安慰。不妨学一学浮云吧!你看那浮云原无出处,原无定处,像它一样自由自在,该有多么美好!
愿尘世一切忧愁,都能随风而逝,而所有的梦想都将实现,万里归来,你我仍是少年!
遇见是缘,

点亮在看