道德经第六十一章注
(本文论邦交。旧注多有误,虽文旨得其大略,文义却艰涩牵强。比如以“天下之交”为天下交汇的地方,即不明“交”通“郊”,且以“郊”为本字也。再比如,下流乃下下,屈身事下之谓,旧注谓居于下流之地。再比如,静靓通假,当以靓为本字。总之本篇文字当以《帛书》为正。最后,牝牡亦可代言男女。若牝牡以畜而言,则牡盛饰以求其牝,与文中所言“牝恒以靓胜牡”不同。若代言男女,则文义顿然而畅。天下之郊,即天下春日郊外之欢也。)
[通行王弼本]
大国者下流,天下之牝。天下之交也,(交,《集韵》《韵会》《正韵》居肴切,读若郊。)牝常以静胜牡,以静为下。(静,《韵会》通作靓。扬雄《甘泉赋》:“稍暗暗而靓深。”其注师古曰:靓,即静字。)故大国以下小国,则取小国;小国以下大国,则取大国。故或下以取,或下而取。大国不过欲兼畜人,小国不过欲入事人。夫两者各得所欲,大者宜为下。
[帛书]
大邦者,下流也,(流,下也。下流即下下,屈身事下也。《诗序》:“君能下下。”《易·屯卦》:“以贵下贱。”此之谓也。)天下之牝。(牝本义畜母,此处代言女子。牡本义畜父,此处代言男子。女子者,男子所求也,所求则心向往之。天下之牝,喻天下民心所向往也。)天下之郊也,牝恒以靓胜牡,为其靓也,故宜为下。(靓,妆饰艳丽也。下即流,求也。古俗,春日出郊祭天旅望,春游衅浴祓禊,皆男女自由追求交欢之节日。故天下之郊,女子皆盛装靓饰以待男子追求也。《诗经》中《宛丘》、《东门之枌》、《东门之池》、《溱洧》、《出其东门》皆有类似描述。后汉杜笃《祓褉赋》更是极尽其详。)故大邦以下小邦,(下,屈身事下之谓也。)则取小邦;(取,《玉篇》资也,资助之谓也。)小邦以下大邦,(下即流,求也。)则取于大邦。(取,《增韵》索也。)故或下以取,(或屈身事下以资助。)或下而取。(或求助而索取。)故大邦者,不过欲兼畜人;(兼畜人,指兼并小邦来畜养百姓。)小邦者,不过欲入事人。(入事人,指入大邦都邑奉大邦之君为主。)夫皆得其欲,大者宜为下。(大邦应该屈身事下,资助帮扶小邦。)
- 0000